linnay提示您:看后求收藏(13小说网13xiaoshuo.cc),接着再看更方便。
愿景、使命、价值观。这个时代,任谁开一家公司,都会把这三个词挂在嘴边,即使不挂在嘴边,也要挂在公司主页最显眼的地方。
可是这家在开发《我的城邦》之前寂寂无名的小工作室,连个公司主页都还没有呢,就已经开始搞务虚这一套了?
雷暴公司的专员有些不屑,强打精神装作很感兴趣的样子问道:“那贵公司在这个行为中,想体现的价值观是什么?”
“包容和多样性!”
这样两个宏大的概念被抛在面前,专员一时没反应过来:这个华国小工作室,居然把咱们西方人的一套玩得溜溜的?
还是说,嘴上都是主义,心里全是生意,想用这样符合西方价值观的词语和自己套近乎,以求在接下来的讨价还价中获得一些可有可无的心理优势?
“华国那么多的游戏都成功走向了世界,适应了众多看不懂华文的外国玩家的需求。”编故事说瞎话的能力,谭楚楚自从接手永明路公寓以来就锻炼出来了。她面对愣住了的雷暴公司专员侃侃而谈,“然而却忽视了国内一些少数民族群体的需求。虽然华文在全国各地的教育中都普及了,但许多民族依然拥有自己的语言文化,并以此为傲。如果我们只推行标准华文版本,那就是在强求少数民族玩家迁就我们。我们在游戏中使用了来自我国历史上不少少数民族将领的形象,这些将领是我国文化中不可缺少的一部分,我们自然也要珍视这些少数民族文化……”
说到后面,谭楚楚越吹越离谱,自己都不知道自己瞎扯了些什么了。大意就是说,游戏使用了少数民族人物形象,却不在游戏中对少数民族文化致敬,是一种“白嫖”行为。
瞧瞧!这道德制高点立刻就站上了!
目前的游戏版本中,大多数将领原型都是历史上有名有姓的高人气人物,遍历各朝各代,上至从吴起乐毅,中至高欢宇文泰,下至多尔衮年羹尧,少不了少数民族将领,和蒙元满清等少数民族统治时期的汉族将领。
碰巧的是,楼里还真有懂蒙语满语的,元宏在学习少数民族语言方面又天赋卓绝,统筹起翻译工作来毫不费劲。
听了一段长篇大论,雷暴公司专员觉得,谭楚楚说的还真有点道理:游戏的包容和多样性体现在游戏选择人物时包罗万象,一些少数民族割据政权的将领也在列,更体现在游戏设计团队考虑到了母语非标准华文的玩家。也许他们在义务教育过程中早已熟悉了标准华文,但若是在游戏中能看到属于本民族的语言,对游戏的亲切感一定会暴增吧。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!